Comenius 1

 

Progetto linguistico

 

E & E Beyond Borders


 

 

Il progetto, conclusosi nel mese di Maggio 2007, ha coinvolto due istituti tecnici industriali:

 

1)      Colegiul Tehnic “Traian Vuia” Oradea – România

2)      Istituto Tecnico Industriale Statale “Modesto Panetti” Bari - Italia

 

Il gruppo di studi è stato costituito da 10 studenti e 6 docenti per ciascuna scuola.

 

Gli studenti italiani sono stati selezionati per esplicita richiesta poiché interessati ad una esperienza che consentisse di conoscere gli usi e costumi di un’altra nazione, di conoscere la lingua rumena, di perfezionare quella inglese e di ampliare la conoscenza di dispositivi ed apparati elettrici ed elettronici attraverso la consultazione dei testi messi a disposizione, la consulenza dei docenti partecipanti e la ricerca di materiale utile attraverso internet.

 

Il prodotto materiale realizzato consiste in un dizionario trilingue (Rumeno, Inglese, Italiano) di termini tecnici, con breve descrizione, relativi all’Elettrotecnica, Macchine Elettriche, Elettronica Digitale, Elettronica Analogica e Telecomunicazioni.

 

Gli studenti sono stati suddivisi in 5 gruppi di lavoro ciascuno costituito da quattro alunni: due rumeni e due italiani.

 

I cinque gruppi di lavoro si sono interessati, ciascuno, ai seguenti argomenti:

1)     Elettrotecnica

2)     Macchine ed apparati elettrici

3)     Elettronica Analogica

4)     Telecomunicazioni

5)     Elettronica Digitale

 

Gli studenti italiani, coordinati dai docenti di elettronica, elettrotecnica ed inglese, hanno ricercato su testi, dizionari, cataloghi tecnici ed internet i termini tecnici di propria pertinenza effettuando la traduzione in inglese. Hanno altresì tradotto dall’inglese all’italiano i termini definiti dai loro compagni rumeni. Analogamente gli studenti rumeni, oltre a definire alcuni termini tecnici nella loro lingua e in quella inglese, hanno tradotto in rumeno quanto realizzato dai compagni italiani.

Ogni rigo, pertanto, contiene una piccola immagine esplicativa e la definizione con una breve descrizione in lingua rumena, inglese ed italiana. Si riporta un esempio.

 

 

78.   

Microfon

transformă undele sonore în semnale electrice analogice.

Microphone

It is an acoustic to electric transducer or sensor that converts sound into an electrical signal.

Microfono

trasduttore che converte le onde sonore in segnali elettrici analogici.

 

 

 

La prima fase del progetto si è svolta a Bari (Italia), presso l’ITIS “Modesto PANETTI”, nel mese di novembre 2006 per 10 giorni. Lo staff ha lavorato nel laboratorio multimediale MM1 dotato di 20 PC Pentium IV collegati ad Internet.

La seconda fase del progetto si è svolta ad Oradea (Romania) nel mese di aprile/maggio 2006 per 14 giorni nel laboratorio informatico dotato di 10 PC Pentium collegati ad Internet.

 

Ciascun studente straniero è stato ospite della famiglia di uno studente locale ed ha trascorso insieme il tempo libero visitando la città e luoghi caratteristici.

Spesso gli studenti si incontravano in gruppo e trascorrevano insieme il tempo libero passeggiando, frequentando discoteche e giocando a calcetto nella palestra.

 

Il progetto ha previsto visite guidate in alcune località caratteristiche:

1)     città vecchia, grotte di Castellana, Castel del Monte durante il soggiorno Bari;

2)     visita della città, visita azienda Connectronics, grotte degli orsi durante il soggiorno ad Oradea.

 

Per questo progetto gli studenti rumeni hanno frequentato un breve corso di lingua italiana e gli studenti italiani un breve corso di 10 ore di lingua rumena.